Der edle Qurʾān

Al-Quran Logo

Der Qurʾān ist Allahs, des Erhabenen, in arabischer Sprache offenbartes, nicht erschaffenes und durch Rezitation verehrtes Wort, das Allah Seinem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbarte. Und so kann nicht irgendeine Übersetzung seiner Bedeutung „Qurʾān” genannt werden, wie genau die Übersetzung auch sein mag. Die hier angebotene Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache stammt von ʿAbdullah Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas.

Suche im Qurʾān:
Surah (Kapitel) Nr.: Ayah (Vers) Nr.:

Wähle Sure:   

left quran image

an-Nabaʾ (Die Kunde) 78

Anzahl Verse: 40 || Angezeigt: 21 - 30

Klassifikation: mekkanisch || Chronologische Anordnung: 80

right quran image



Taǧwīd (تجويد)

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (٢١)



إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (٢١)

ʾinna ǧahannama kānat mirṣādan (21)

Gewiss, die Hölle ist ein Hinterhalt, (21)




Taǧwīd (تجويد)

لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔـابًا (٢٢)



لِّلطَّاغِينَ مَآبًا (٢٢)

li-ṭ-ṭāġīna maʾāban (22)

für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt, (22)




Taǧwīd (تجويد)

لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا (٢٣)



لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا (٢٣)

lābiṯīna fīhā ʾaḥqāban (23)

lange Zeiten darin zu verweilen; (23)




Taǧwīd (تجويد)

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (٢٤)



لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (٢٤)

lā yaḏūqūna fīhā bardan wa-lā šarāban (24)

sie werden darin weder Kühlung noch Getränk kosten, (24)




Taǧwīd (تجويد)

إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (٢٥)



إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (٢٥)

ʾillā hamīman wa-ġassāqan (25)

außer heißem Wasser und stinkender Brühe, (25)




Taǧwīd (تجويد)

جَزَآءً وِفَاقًا (٢٦)



جَزَاءً وِفَاقًا (٢٦)

ǧazāʾan wifāqan (26)

als angemessene Vergeltung. (26)




Taǧwīd (تجويد)

إِنَّهُمْ كَانُواْ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (٢٧)



إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (٢٧)

ʾinnahum kānū lā yarǧūna ḥisāban (27)

Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung (27)




Taǧwīd (تجويد)

وَكَذَّبُواْ بِـَٔـايَـٰتِنَا كِذَّابًا (٢٨)



وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا (٢٨)

wa-kaḏḏabū bi-ʾāyātinā kiḏḏāban (28)

und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge. (28)




Taǧwīd (تجويد)

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَـٰهُ كِتَـٰبًا (٢٩)



وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا (٢٩)

wa-kulla šayʾin ʾaḥṣaynāhu kitāban (29)

Doch alles haben Wir schriftlich erfaßt. (29)




Taǧwīd (تجويد)

فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (٣٠)



فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (٣٠)

fa-ḏūqū fa-lan nazīdakum ʾillā ʿaḏāban (30)

So kostet; Wir werden euch nur die Strafe mehren. (30)

  • iẖfāʾ (الإِخْفَاء)
  • iẖfāʾ mīm sākin
  • qalqala (القلقلة)
  • iqlāb (الإِقْلاَب)
  • idġām (الإِدْغَام) mīm sākin
  • iġhām mit ġunnah
  • iġhām ohne ġunnah
  • ġunnah
Al-Quran Component v4.2   |   © 2002 - 2024 by Idris Fakiri

Islam Datenbank

Islam Datenbank (kurz IslaDa) ist eine Plattform, die eine Wissensdatenbank mit deutschsprachigem Inhalt zu Qurʾān, Hadithe (Überlieferungen), Tafsir (Erläuterung des Qurʾān), Dua (Bittgebete), Arabischkurse und vieles mehr anbietet...